Jump to content

Second Life Spotlight - Damian Zhaoying


Linden Lab

1,718 views

 Share

This week we are shining a spotlight on Damian Zhaoying, a Second Life veteran that brings a wealth of community building experience and translation services to our virtual world. He also runs the popular Spanish Community Gateway, Ayuda Virtual.

Damian also supplied the questions and answers in Spanish for our Spanish community members. Please keep scrolling for Spanish!

DamianZhaoying.jpg

How long have you been in Second Life and how did you first hear about it?

Since December 2006, a little more than 15 years ago. In the middle of 2006 a relative asked me to help her improve her PC with a graphics card and, after doing so, she showed me what the improvement was for. It was SL, she showed me the world, what could be done, and the possibilities to create and socialize. I made an account, but I didn't understand how to
handle it and then I lost it. In December I wanted to try again and, already with this account, I ended up fascinated by everything that can be done and achieved here.

AyudaVirtualCulturalZone.jpg

Can you share more information about your Second Life Community Gateway region, Ayuda Virtual, and what kind of support the destination offers Second Life Residents.

Ayuda Virtual is a Spanish-speaking community that is part of the Community Gateway project and we want to help new users take their first steps in Second Life and show them everything they can do in this world. We also want them to feel comfortable in our community, feel they belong to it, have a place to be, talk, meet, socialize, share, learn and teach. In addition, we believe that Second Life is an important platform to spread the different cultural expressions of our users - musicians, painters, poets, and more. We have exhibitions and talks on topics that are of interest to the community. Our teachers teach users different disciplines, such as construction, blender, scripts, English, role play, avatar appearance, and anything that is useful for them.

AyudaVirtualTutorialZone.jpg

Have you dabbled in content creation in Second Life?

I have created small, simple, and not so simple things, usually for personal pleasure or to be used in our Ayuda Virtual community, mainly working with scripts.

AyudaVirtual_WeddingGarden.jpg

You do Spanish translations for the Singularity and Firestorm viewers, are translation services something you offer to everyone?

I offer my translation services from English to Spanish to anyone who needs it. In addition, I also offer it to Creators (often free of charge), mainly so that users in the Spanish-speaking community can have products in their own language.

AyudaVirtualBeach.jpg

Tell us about some of the other Residents in SL that inspire you and whose work you admire.

I admire several, especially when it comes to communicating news to the Second Life community. Since I have my own news blog in Spanish, my references in this area are Inara Pey and Nalates Urriah. On the other hand, I admire my co-owner of Ayuda Virtual, Córdoba Cluny, for her ability to work and organize, which allows our community to grow and develop.

AyudaVirtual_Club.jpg

Where can people see more of your work? Please share links to your sites and social media accounts.

Personal Blog  
Personal Twitter  
Ayuda Virtual Blog  
Ayuda Virtual Twitter  
Ayuda Virtual Youtube  

Watch this promotional video about the Ayuda Virtual community:

We hope you enjoyed learning more about Damian and his quest to educate and provide a safe space for the Spanish speaking community.

Each of these weekly Spotlight posts will feature a different Resident to showcase the spectrum of experiences and personalities found in our virtual world. If you have created something inworld that you’re proud of, or have had a deeply meaningful experience that could brighten someone else’s day, please sign up! More info here: https://second.life/spotlight-signup. 

 

Spanish translation provided by Damian Zhaoying:

¿Cuánto tiempo llevas en Second Life y cómo te enteraste por primera vez?
Poco mas de 15 años, desde diciembre de 2006. A mediados de 2006 un
familiar me pide le ayude a mejorar su PC con una tarjeta gráfica y,
luego de hacerlo, me muestra para que era la mejora. Era SL, me muestra
el mundo, que se podía hacer y las posibilidades para crear y
socializar. Hice una cuenta, pero no entendí como manejarme y luego la
perdí, en diciembre quise volver a intentarlo y, ya con esta cuenta,
terminé fascinado por todo lo que aquí se puede hacer y lograr.

¿Puede compartir más información sobre su región de Community
Gateway, Ayuda Virtual y qué tipo de apoyo ofrece el destino a los
residentes de Second Life?

Ayuda Virtual es una comunidad de habla hispana integrante del proyecto
Comunnity Gateway y buscamos ayudar a los usuarios nuevos a dar sus
primeros pasos en Second Life, mostrarles todo lo que pueden hacer en
este mundo. También queremos que se sientan cómodos en nuestra
comunidad, la sientan propia, tengan un lugar donde estar, conversar,
conocer, socializar y compartir, aprender y enseñar.
Además, creemos que Second Life es una plataforma importante para
difundir las distintas expresiones culturas de nuestros usuarios.
Músicos, pintores, poetas. Tenemos exposiciones y charlas sobre temas
que son de interés para la comunidad. Nuestros profesores enseñan a los
usuarios distintas disciplinas, como ser construcción, blender, scripts,
inglés, role play, apariencia del avatar y todo aquello que sea de
utilidad para los usuarios de nuestra comunidad.

También tienes un negocio en Second Life, cuéntanos más sobre él y
cómo llegaste a la creación de contenido.

No realmente, no tengo negocio aunque muchas veces he pensado en
tenerlo. He creado cosas pequeñas, simples y no tan simples, normalmente
lo hago por gusto personal o para ser utilizado en nuestra comunidad
Ayuda Virtual, principalmente trabajando con scritps.

Haces traducciones al español para los espectadores de Singularity y
Firestorm, ¿los servicios de traducción son algo que ofreces a todo el
mundo?

Ofrezco mis servicios de traducción del inglés al español a todo aquel
que lo necesite. Además, suelo ofrecerlo a creadores (muchas veces, sin
cargo), principalmente para que los usuarios de la comunidad de habla
hispana puedan tener productos en su propio idioma.

Cuéntanos sobre algunos de los otros Residentes en SL que te inspiran
y cuyo trabajo admiras.

Realmente no tengo algún usuario relevante que me inspire, aunque admiro
a varios, especialmente en lo que es comunicar novedades a la comunicad
de Second Life. Como tengo mi propio blog de noticias en español, mis
referentes en ese ámbito son Inara Pey and Nalates Urriah. Por otro
lado, admiro a mi copropietaria de Ayuda Virtual, cordoba Cluny, por su
capacidad de trabajo y organización que permite que nuestra comunidad
crezca y se desarrolle.
 

  • Like 9
  • Thanks 3
 Share

0 Comments


Recommended Comments

There are no comments to display.

×
×
  • Create New...