Jump to content

JoyMell

Resident
  • Content Count

    17
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by JoyMell

  1. Preciso de alguém com disponibilidade para traduzir textos do portugues para o inglês. Os textos são pequenos ( em torno de 450 palavras) sobre questoes cotidianas do second life. Eu pago 100 lindens por traducão. O pagamento é feito inworld sempre antes da entrega da tradução. Os interessados, gentileza me contatar por meio do e- mail <joymell2014@gmail.com> ou inworld: joymell Obrigada!
  2. Preciso de alguém com disponibilidade para traduzir textos do portugues para o inglês. Os textos são pequenos ( em torno de 450 palavras) sobre questoes cotidianas do second life. Eu pago 100 lindens por traducão. O pagamento é feito inworld sempre antes da entrega da tradução. Os interessados, gentileza me contatar por meio do e- mail <joymell2014@gmail.com> ou inworld: joymell Obrigada!
  3. Preciso de alguém com disponibilidade para traduzir textos do portugues para o inglês. Os textos são pequenos ( em torno de 450 palavras) sobre questoes cotidianas do second life. Eu pago 100 lindens por traducão. Os interessados, gentileza de me contatar pelo e- mail <joymell2014@gmail.com> ou inworld: joymell Obrigada!
  4. Preciso de alguém com disponibilidade para traduzir textos do portugues para o inglês. Os textos são pequenos ( em torno de 450 palavras) sobre questoes cotidianas do second life. Eu pago 100 lindens por traducão. Os interessados, gentileza de me contatar pelo e- mail <joymell2014@gmail.com> ou inworld: joymell Obrigada!
  5. Preciso de alguém com disponibilidade para traduzir textos do portugues para o inglês. Os textos são pequenos ( em torno de 450 palavras) sobre questoes cotidianas do second life. Eu pago 100 lindens por traducão. Os interessados, gentileza de me contatar pelo e- mail <joymell2014@gmail.com> ou inworld: joymell Obrigada!
  6. Preciso de alguém com disponibilidade para traduzir textos do portugues para o inglês. Os textos são pequenos ( em torno de 450 palavras) sobre questoes cotidianas do second life. Eu pago 100 lindens por traducão. Os interessados, gentileza de me contatar pelo e- mail <joymell2014@gmail.com> ou inworld: joymell Obrigada!
  7. Preciso de alguém para traduzir textos, sobre o SL do português para o ingles. São textos pequenos, com cerca de 450 palavras. Pago 100 L por texto traduzido. Os interessados podem envimar um IM para Joymell , inworld ou enviar um email para joymell2014@gmail.com Obrigada!
  8. Preciso de alguém para traduzir textos, sobre o second life , do português para o inglês. Os textos são simples e com cerca de 450 palavras. Eu pago 100 L , por texto traduzido. Os interessados podem me contactar inworld ou enviar um e-mail para joymell2014@gmail.com Ty Joymell
  9. Preciso de alguém para traduzir textos, sobre o second life , do português para o inglês. Os textos são simples e com cerca de 450 palavras. Eu pago 100 L , por texto traduzido. Os interessados podem me contactar inworld ou enviar um e-mail para joymell2014@gmail.com Ty Joymell
  10. Preciso de alguém para traduzir textos, sobre o SL do português para o ingles. São textos pequenos, com cerca de 450 palavras. Pago 100 L por texto traduzido. Os interessados podem envimar um IM para Joymell , inworld ou enviar um email para joymell2014@gmail.com Obrigada!
  11. Preciso de alguém para traduzir textos de português (Brasil) para o inglês. Os textos são pequenos, máximo 500 palavras. Pago 100 lindens por texto. Os interessados por favor mande um im inworld para Joymell Meu pedido de desculpas aos que me enviaram im e eu não respondi. Eu fiz a instalacão limpa do Firestorm e perdi todo o histórico. Assim , não pude retornar as mensagens. Sitam-se livres para me contatar novamente. Obrigada!::matte-motes-grin:
  12. Preciso de alguém para traduzir textos de português (Brasil) para o inglês. Os textos são pequenos, máximo 500 palavras. Pago 100 lindens por texto. Os interessados por favor me mande um im inworld.
×
×
  • Create New...