Rolig Loon wrote:
Funny, it used to bother the heck out of me. Over the past five years, though, I have become more and more tolerant of crummy typing. Communicating rapidly by chat in SL gradually makes you more tolerant of typos. They are our equivalent of mumbling, the inevitable price of valuing speed over accuracy.
Honest mistakes, either in hitting the wrong key or those few dozen words that you manage to never spell right without double checking, aren't really a problem. My pet peeve is when someone hammers out a string of characters that might be phonetically mistaken for english, and then gets defensive when non-natives (and some natives) have no idea what they just said.
People need to understand that spoken English and written English are two completely different forms of communication. The vowel shifts alone in English can make phonetic shorthand unitelligable to people who can read English, but have problems speaking it. ("wut" could be interpreted as "woot" or "w't" based on how vowel sounds are spoken in other languages). I have a pretty low tolerance for someone who blames others for their poor communication skills.
Google the word "ghoti" to see what people have to deal with when English isn't their native language.